Translation of "i think so" in Italian


How to use "i think so" in sentences:

I don't know. I think so.
Non lo so, penso di si'.
I think so, but I'm not sure.
Credo di si', ma non ne sono sicuro.
I think so, if there were any special details to remember.
Credo di sì, se ci fossero dei particolari da ricordare.
I think so, but he doesn't know it yet.
Penso di sì, ma non lo sa ancora.
I think so, but I've never seen it so acute.
Penso di si, ma non l'ho mai visto cosi forte.
I'm not sure, but I think so.
Non ne sono sicura, ma pensi di si'.
I don't know, I think so.
Non Io so, credo di si'.
I think so, but I'm naked and freezing.
Credo di sì, ma sono nuda e ho freddo.
No, I'm not sure, but I think so.
No, non lo sono. Ma credo.
Yes, I think so, Mr Williams.
Si', credo di si', signor Williams.
Yeah, with this, I think so.
Si', con questo. Credo di si'.
Yes, or I think so, R2 willing.
Si. O almeno credo. Dipende da r2.
I think so, sooner or later they will find me the gang has good memory.
Penso di sì, prima o poi mi troveranno la Mara ha buona memoria.
I think so, too, but isn't that just because we're young and we think we're going to live forever and then we grow old and get diabetes, and...
Lo credo anch'io, ma non sarà perchè siamo giovani e crediamo di vivere per sempre e poi diventiamo vecchi e ci viene il diabete?
I think so, but I don't see much from in here.
Sì, mi pare. Ma io da qui vedo poco.
I don't know, but I think so, Wanda.
Non lo so, ma credo di si', Wanda.
Ric died, like, 4 times before he lost his mind, and Jeremy has died a few times, too... 3, I think... so we're gonna have to...
Rick deve essere morto quattro volte prima di dare di matto, e Jeremy e' morto solo un paio di volte. Tre, mi pare, quindi dovremmo...
Uh, yeah, yeah, I think so.
Si', si', credo proprio di si'.
I think so, and I think it made you forget as well.
Penso di si', e credo che abbia fatto dimenticare anche voi.
It was very dark, but I think so.
Era molto buio, ma credo di si'.
But we planned it for the spring, I think, so...
sicuramente prima del matrimonio, ma abbiamo pensato di farlo in primavera, quindi...
I think so, as long as the encryption software is working properly.
Sei sicura? - Credo di si'. Finche' il software di criptaggio funziona adeguatamente.
I think so too, but we can't prove it.
Lo penso anche io ma non possiamo provarlo.
My ear is ringing... but I think so.
Mi ronzano le orecchie... ma credo di star bene.
Yeah, I think so cuz here they come.
Credo di si' perche' stanno venendo.
Well, there's gonna be a get-to-know-you phase, of course, we're gonna spend some time brainstorming, but I think so.
Ovviamente prima dobbiamo conoscerci un po', passeremo un po' di tempo a raccogliere le idee ma... credo di si'.
I think so, and so does Cassian.
Lo penso io e lo pensa anche Cassian.
I think so, Michael, I really do.
Io penso di sì, Michael. Lo penso veramente.
I don't know for sure, but I think so.
Non lo so per certo, ma credo di si'.
Yes, I think so, my thoughts precisely.
Si', penso anch'io esattamente lo stesso.
I don't know, but I think so.
Non lo so, ma credo di sì.
I think so, but are we doing enough for him, for all of them, when it comes to rehabilitation?
Lo credo anch'io, ma stiamo facendo abbastanza per lui, per tutti loro, in tema di riabilitazione?
I think so. I'm not sure.
Credo di sì, non ne sono sicuro.
I think so, too, and I know how much he appreciates your lobbying hard for him.
Lo credo anch'io e so bene quanto lui apprezzi il tuo sostegno.
I think so, but I don't know for sure.
Credo di si', ma non ne sono sicura.
I think so, but he wouldn't tell me anything else.
Credo di sì, ma non ha voluto dirmi altro.
Because when I asked you if my husband had paid you, you said, "I think so."
Perche' quando ti ho chiesto se mio marito ti aveva pagato, hai detto: 'penso'. Si'.
Audience member 3: I think so.
Membro del pubblico 3: Penso di sì.
(Laughter) And he goes, "I think so."
(Risate) E lui: "Penso di sì."
1.9198598861694s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?